Thứ nhất Cổ Bi, thứ nhì Cổ Loa, thứ ba Thất Diệu
Direct English translation
First is Co Bi, second is Co Loa, third is That Dieu.
Giải thích tiếng Việt
Câu nói dùng để xếp hạng, ca ngợi ba địa danh nổi tiếng hoặc được xem là tốt đẹp, trù phú hơn cả trong một vùng. Thường dùng khi nhắc đến danh tiếng lâu đời của các nơi chốn và cũng có thể có dị bản tùy địa phương.
English explanation
This saying ranks and praises three well-known places as the most notable or prosperous in a region. It is used when referring to the long-standing reputation of local places, and variants may differ by locality.